Вход Регистрация

hourly rates перевод

Голос:
"hourly rates" примеры
ПереводМобильная
  • почасовые ставки
  • hourly:    1) ежечасный Ex: an hourly service of trains ежечасное отправление поездов Ex: an hourly dose of medicine доза лекарства для приема через каждый час2) часовой; относящийся к часу Ex: hourly output ч
  • rates:    Ставки(цены) daily fixing of exchange ~ ежедневная регистрация валютногокурса discounted interest ~ учетные процентные ставки falling ~понижающиеся курсы general cargo ~ (GCR) тарифы на перевозкуген
  • at rates:    по нормам
  • half-hourly:    1) происходящий каждые полчаса, раз в полчаса2) получасовой, тридцатиминутный3) каждые полчаса; раз в полчаса
  • hourly capacity:    часовая пропускная способность
  • hourly consumption:    часовой расход
  • hourly earnings:    почасовая зарплата
  • hourly efficiency:    часовая производительность
  • hourly motion:    часовое движение
  • hourly output:    часовая производительность
  • hourly pay:    почасовая оплата
  • hourly peak:    часовой пик
  • hourly rate:    почасовая ставка (заработной платы)
  • hourly runoff:    объём стока в час, часовой сток
  • hourly traffic:    грузооборот в час, интенсивность движения транспорта в час
Примеры
  • UNOG also highlighted that there had been no change in the hourly rates payable.
    ЮНОГ также подчеркнуло, что никаких изменений в почасовых ставках оплаты не произошло.
  • Thus, the system of compensation based on hourly rates seems most appropriate for the Tribunal.
    Поэтому система выплат, основанная на почасовых ставках, представляется Трибуналу наиболее уместной.
  • The significant increases in the hourly rates resulted in additional expenses being incurred by the Mission.
    Возникновение у Миссии дополнительных расходов объясняется значительным увеличением почасовых ставок.
  • The PCA Secretary-General has also facilitated fee arrangements where the arbitrators charged different hourly rates.
    Генеральный секретарь ППТС способствует также заключению договоренностей, если арбитры требуют установления различных почасовых ставок.
  • The teaching hours not covered by the two teachers will be covered by teachers contracted at hourly rates.
    Учебные занятия, не обеспечиваемые этими двумя преподавателями, будут проводиться преподавателями, нанимаемыми на почасовой основе.
  • We arrange all-inclusive prices or hourly rates. Clear transparency eases the collaboration for us and for you.
    Мы договариваемся о паушальных суммах и количестве часов. Видимая открытость упрощает нам и Вам соместную работу.
  • Hourly rates are calculated as the annual cost per full-time equivalent divided by 2,000 hours per year.
    Почасовые ставки рассчитаны как ежегодные расходы в пересчете на эквивалент полной занятости, поделенные на 2000 часов в год.
  • The current position in the manufacturing industry shows female hourly rates at approximately 73 per cent of male rates.
    В настоящее время в обрабатывающей промышленности почасовая ставка женщин составляет приблизительно 73% от почасовой ставки мужчин.
  • The UNIDO language training service required four full-time language teachers and additional teachers hired at hourly rates.
    Служба языковой подготовки ЮНИДО нуждалась в четырех штатных преподавателях иностранного языка и в дополнительных преподавателях, нанимаемых на почасовой основе.
  • The hourly rates are $1,800 per hour for the medium helicopters and $850 per hour for the light utility helicopters.
    Тарифы составляют 1800 долл. США в час за средний вертолет и 850 долл. США в час за легкий вертолет общего назначения.
  • Больше примеров:  1  2  3